Avoiding Plagiarism in Writing Indonesian Scientific Papers Using Online Paraphrasing Tools: A Review of Spinner.id, Rewriter, and Prepostseo
Abstract
This research describes the use of Spinner.id, Rewriter, and Prepostseo as online paraphrasing tools to avoid plagiarism in writing Indonesian scientific papers. This research is descriptive qualitative research. The analysis shows that several online paraphrasing tools such as Spinner. id, rewriter, Prepostseo, and Paraphraser.io have similarities in their ability to paraphrase online in Indonesian text. However, there are basic differences between several online paraphrasing tools. 1) Spinner.id provide “Column Box, Separate and Write, and Clear Text”. 2) Rewriter has options “column Article (original article), Rewrite, Clear Text, and Final Text (paraphrasing result)”. But these tools only paraphrase the Indonesian language, and the final result of paraphrasing shows the same result. 3) Prepostseo provides "Column box, and has options “Simple and Advanced" for the free version, and "Fluency and Creative" for the paid version. This paraphrasing tool is complete because this paraphrase provides various paraphrases in various languages, for example, Chinese, Deutch, French, Spanish, German, Indonesian, Portuguese, Turkish, Russian, Japanese, Persian, Vietnamese, Norwegian, and Arabic. 4) Paraphraser.io tool provides a column box and has options "Fluency, Standard, and Word Changer" options for a free version. Besides options “Creative, Smarter, Shorten” for a paid version. This paraphrasing tool is complete because provides various paraphrases in various languages, for example, English, Spanyol, Norwegian, Butch, French, Germany, Portugues, Turkey, Indonesian, Russian, Japanese, Chinese, Vietnam, Italian, Swedish, Romanian, Malay, Polish, Danish, Tagalog, Afrikans, and Ukrainian. Online paraphrasing tools can help students overcome academic writing difficulties in terms of content, structure, language usage, and paraphrasing strategy. However, they can also help students with appropriate grammar, correct discourse markers, and change active sentences to passive voice. Paraphrasing tools can also help change active sentences to passive voice, discover synonyms for paraphrasing, and alter the original text's sentence structure. However, the accuracy of online paraphrasing may still have limitations and flaws, making it difficult to comprehend sentences. Therefore, students must thoroughly read and comprehend the text before rewriting it in their own words. Using online paraphrasing is that it saves time. This is because we only need to upload files or copy text and then paste it. Then, this online paraphrasing tool for plagiarism checks or other to complete other tasks. The drawback of online paraphrasing is that the results are sometimes less user-friendly and less satisfying when compared to manual paraphrasing. Sometimes, this automatic or online paraphrasing produces results that are not pleasant to read. So after the results are out, do not forget to check again.
References
Altheide, D. L., & Schneider, C. J. (2013). Qualitative Media Analysis. SAGE Publication.
Amanda, A., Sukma, E. M., Lubis, N., & Dewi, U. (2023). Quillbot as an AI-powered English Writing Assistant: An Alternative For Students to Write English. Jurnal Pendidikan Dan Sastra Inggris, 3(2), 188–199. https://doi.org/10.55606/jupensi.v3i2.2026
Amini, F. (2022). Deteksi Plagiarisme berbasis parafrase pada teks Bahasa Indonesia [Undergraduate Paper, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim]. http://etheses.uin-malang.ac.id/43331/
Ayuningtyas, F., & Intyaswati, D. (2022). Pelatihan Penulisan Artikel Ilmiah di Sekolah Tinggi Agama Islam Al-Karimiyah, Depok, Jawa Barat. Dinamisia?: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat, 6(2), 305–312. https://doi.org/10.31849/dinamisia.v6i2.8241
Basori, M. A. (2017, December 30). Strategi dan Teknis Paraphrase dalam Academic Writing: Reformulasi Isi Tanpa Reduksi [Seminar and Workshop]. Workshop Plagiarisme dan Pencegahannya. http://repository.uin-malang.ac.id/2272/
Chen, M.-H., Huang, S.-T., Chang, J. S., & Liou, H.-C. (2014). Developing a corpus-based paraphrase tool to improve EFL learners’ writing skills. Computer Assisted Language Learning. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09588221.2013.783873
Fitria, T. N. (2021). QuillBot as an Online Tool: Students’ Alternative in Paraphrasing and Rewriting of English Writing. Englisia: Journal of Language, Education, and Humanities, 9(1), 183–196. https://doi.org/10.22373/ej.v9i1.10233
Fitria, T. N. (2022a). Analysis of EFL Students’ Difficulties in Writing and Completing English Thesis. LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching, 25(1), 295–309. https://doi.org/10.24071/llt.v25i1.3607
Fitria, T. N. (2022b). Avoiding Plagiarism of Students’ Scientific Writing by Using the QuillBot Paraphraser. Elsya?: Journal of English Language Studies, 4(3), 252–262. https://doi.org/10.31849/elsya.v4i3.9917
Fitria, T. N. (2023). Ginger Writer as an Online Rephrase Tool with AI-Powered Suggestions of Alternative Sentences in English Writing. Leksema: Jurnal Bahasa Dan Sastra, 8(1), 31–41. https://doi.org/10.22515/ljbs.v8i1.4814
Fitria, T. N. (2024a). Creative Writing Skills in English: Developing Student’s Potential and Creativity. EBONY: Journal of English Language Teaching, Linguistics, and Literature, 4(1), 1–17. https://doi.org/10.37304/ebony.v4i1.10908
Fitria, T. N. (2024b). Doing Manual Paraphrasing: What Should the Students Do in Paraphrasing or Rewriting English Writing? SALEE: Study of Applied Linguistics and English Education, 5(1), 25–43. https://doi.org/10.35961/salee.v5i1.796
Fitria, T. N. (2024c). Using Wordtune as an AI-Powered Writing Tool How is the Performance in Rewrite and Rephrase English Writing? Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Proficiency, 6(1), 117–149. https://doi.org/10.32503/proficiency.v6i1.4135
Goodyear, L., Barela, E., Jewiss, J., & Usinger, J. (2014). Qualitative Inquiry in Evaluation: From Theory to Practice. John Wiley & Sons.
Inayah, N., & Sulistyaningrum, S. D. (2021). Employing Online Paraphrasing Tools to Overcome Students’ Difficulties in Paraphrasing. STAIRS: English Language Education Journal, 2(1), 52–59. https://journal.unj.ac.id/unj/index.php/stairs/article/view/21052
Lawelai, H., Sadat, A., Suherman, A., Maulana, H. F., & Nazar, A. (2022). Pelatihan Parafrase Untuk Pencegahan Plagiasi Pada Penulisan Karya Ilmiah Mahasiswa. Journal of Community Empowerment, 1(1), 19–23. http://journal.ummat.ac.id/index.php/jce/article/view/9607
Lisnawita, Guntoro, & Johar, O. A. (2023). Penggunaan Spinner.Id Untuk Hindari Plagiasi Karya Ilmiah. J-COSCIS?: Journal of Computer Science Community Service, 3(1), 33–39. https://doi.org/10.31849/jcoscis.v3i1.8406
Malabay, M. (2022). Pelatihan dan Penyuluhan Teknik Parafrase Manual Serta Parafrase Otomatis Untuk Kebutuhan Tulisan. Jurnal Pengabdian Masyarakat AbdiMas, 8(05). https://doi.org/10.47007/abd.v8i05.5412
Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldana, J. (2018). Qualitative Data Analysis: A Methods Sourcebook. SAGE Publications.
Miranda, D. (2022). The Impact of Paraphrasing Tools on Students Paraphrasing Skills [Undergraduate Paper, UIN Ar-Raniry Banda Aceh]. https://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/20266/
Nisa, K., Syafitri, E., Saragih, S. R. D., Aryni, Y., & Rahmadani, E. (2022). Penggunaan Aplikasi Parafrasa untuk Menurunkan Plagiarisme pada Mahasiswa FKIP Universitas Asahan dalam Menyelesaikan Skripsi. Jurnal Warta Pengabdian Andalas, 29(1), 55–60. https://doi.org/10.25077/jwa.29.1.55-60.2022
Nugroho, T. R., Kasnowo, K., & Verlandes, Y. (2021). Pelatihan Pencarian Referensi Penelitian di Jurnal Bereputasi dan Penggunaan Reference Manager Mendeley Serta Spinner-id untuk Meningkatkan Publikasi Ilmiah di Kalangan Akademik Secara Online. ABDIMAS NUSANTARA: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat, 3(1), 62–68. http://ejurnal.unim.ac.id/index.php/abdimasnusantara/article/view/1242
Syahnaz, M., & Fithriani, R. (2023). Utilizing Artificial Intelligence-based Paraphrasing Tool in EFL Writing Class: A Focus on Indonesian University Students’ Perceptions. Scope?: Journal of English Language Teaching, 7(2), 210–218. https://doi.org/10.30998/scope.v7i2.14882
Wilig, C. (2012). Qualitative Interpretation And Analysis In Psychology. McGraw-Hill Education (UK).
Xuyen, N. T. (2023). Using the Online Paraphrasing Tool Quillbot to Assist Students in Paraphrasing the Source Information: English-majored Students’ Perceptions. AIJR Proceedings. https://books.aijr.org/index.php/press/catalog/book/150/chapter/2386